falko |
Robert Rożdiestwienski
przetłumaczył: Wiesław falko Fałkowski
Wszystko bierze się z miłości ...
Według Jana:
na początku
było słowo.
A słowo?
Słowo wzięło się
z miłości.
Wszystko bierze się z miłości:
i inspiracja,
i robota,
i kolor oczu,
i dziecięce oczy -
tak, to wszystko bierze się z miłości.
Wszystko zaczyna się od miłości.
Właśnie tak! Z miłości!
Dokładnie to znam,
dokładnie to wiem.
Wszystko!
I nienawiść -
rodzona siostra
dozgonnej miłości!
Początek wszystkiego z miłości:
sny, marzenia i strach.
Krew, wino i pył.
Dramat,
melancholia
i bohaterstwo -
to wszystko bierze się z miłości.
I kiedy wiosna szeptem do ciebie mówi:
"Live",
takim stłumionym szeptem.
To sprostuj.
I krzyknij:
Ostrożnie, powoli,
to wszystko bierze się
z miłości!
Рождественский Роберт
Все начинается с любви...
Твердят:
"В начале
было
слово".
А я провозглашаю снова:
все начинается
с любви!
Все начинается с любви:
и озаренье,
и работа,
глаза цветов,
глаза ребенка -
все начинается с любви.
Все начинается с любви.
С любви!
Я это точно знаю.
Все,
даже ненависть -
родная
и вечная
сестра любви.
Все начинается в любви:
мечта и страх,
вино и порох.
Трагедия,
тоска
и подвиг -
все начинается с любви.
Весна шепнет тебе:
"Живи".
И ты от шепота качнешься.
И выпрямишься.
И начнешься.
Все начинается
с любви!